сериал И никого не стало
And Then There Were None
Актеры:
Мейв Дермоди, Чарльз Дэнс, Тоби Стивенс, Берн Горман, Эйдан Тернер, Harley Gallacher, Миранда Ричардсон, Пол Чахиди, Сэм Нил, Charlie Russell
Режисер:
Крэйг Вивейрос
Жанр:
детективы, драмы, криминальные, триллеры
Страна:
Великобритания
Вышел:
2015
Добавлено:
3 серия (LostFilm) из 3
(06.01.2016)
Рейтинг:
7.31
7.80
В уединенном уголке океана, на клочке суши, омываемом лазурными волнами, возвышался величественный замок, принадлежавший супругам Оуэн. В их владения, совершенно незнакомым друг другу, но изгнанным из привычного мира, было приглашено восемь человек. Никто из них не имел представления о том, что их ожидает, о том, что их объединит трагическое событие.
Когда гости, смущенные и несколько растерянные, собрались за колоссальным обеденным столом, накрытым в соответствии с протоколом древнего рода, атмосфера наполнилась густой неопределенностью. Постепенно, обрывочные сведения и неловкие расспросы начали вырисовывать странную, тревожную картину. Первый шок настиг их, когда выяснилось, что хозяева замка не присутствуют. Единственные обитатели этого мрачного родового гнезда - это исключительно штат прислуги, их лица непроницаемы, а поведение лишено какой-либо теплоты.
Пока гости пытались осмыслить эту абсурдную ситуацию, перед ними проигралась аудиозапись, произведенная бесстрастным голосом. В ней они были обвинены в совершении тяжкого преступления, каждое имя звучало как приговор. Не менее ужасающим оказалось заявление о вынесенных приговорах – каждому из присутствующих определено наказание, соразмерное тяжести содеянного. И, словно под стать мрачной атмосфере, стало очевидно: остров, на котором они оказались, не предполагает возвращения, они оказались в смертельной ловушке, от которой нет спасения.
С этого момента реальность начала рушиться. Страх, сомнения и подозрения пропитали каждую клеточку их сознания. Вскоре последовало необъяснимое - один за другим, гости начали погибать, их жизни оборвались, словно под влиянием невидимой силы. Смерть наступала неожиданно и жестоко, погружая выживших в пучину отчаяния и паранойи. По мере того как число жертв множилось, замок, некогда символ величия и уединения, превратился в лабиринт ужаса и безысходности.
И в конце концов, когда последние искры жизни угасли, наступила звенящая тишина. Эпилог этой жуткой истории был лаконичен и беспощаден: "И никого не стало". Эта захватывающая и интригующая теледрама является дерзкой и виртуозной адаптацией гениального романа величайшей английской писательницы, Агаты Кристи, первоначально известного как "Десять негритят". Сюжет, пронизанный саспенсом и психологической напряженностью, бросает вызов зрителям, заставляя их сомневаться в реальности и искать ответы в лабиринтах человеческой природы.
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Приветствую всех ценителей кинематографического искусства и преданных поклонников захватывающих сериальных историй! Позвольте мне поделиться своими размышлениями о недавней экранизации триллера, основанной на бессмертном романе Агаты Кристи – телепроекте под интригующим названием «И никого не стало».
В целом, создатели с большой тщательностью сохранили первозданную сюжетную канву произведения. Повествование развивается практически зеркально роману: группа из десяти совершенно незнакомых друг с другом людей оказывается заточенной на уединенном острове, где возвышается старинный замок. Их объединяет нечто большее, чем случайная встреча – каждый из них хранит мрачную тайну, тяжкий груз вины, за совершенное преступление, за которое им рано или поздно надлежит ответить перед законом и своей совестью. И вот, в этом же замке, словно призрак из прошлого, скрывается безжалостный убийца, чья личность остается окутанной завесой тайны, порождая атмосферу гнетущего страха и взаимного подозрения.
Сравнительно с книжным оригиналом, в телевизионной адаптации деликатно подчеркнуты детали, что придает повествованию особую выразительность, позволяя зрителю глубже погрузиться в мир интриг и загадок. Диалоги, пожалуй, стали более живописными, хотя изменения коснулись лишь их части. Нельзя не отметить, что если бы переработка коснулась большего объема реплик персонажей, сериал, вероятно, достиг бы еще большей степени художественной ценности и запоминаемости.
Невозможно не заметить, что за проектом стоит женская рука режиссера, и это проявляется в некоторых аспектах постановки. Примечательно, что на главную роль доверена Вера Клейторн, хотя, возможно, она не является центральной фигурой сюжета, но ее персонаж постоянно находится в центре внимания, ее поведение временами кажется нелогичным и загадочным. И все же, некоторые нестандартные решения, привнесенные в повествование, вызывают непроизвольное восхищение и демонстрируют новаторский подход автора.
В оригинальном романе преступления каждого виновного были связаны косвенной ответственностью, с юридической точки зрения их было сложно привлечь к ответственности. Этот нюанс, к сожалению, был обойден вниманием в данной экранизации, что, честно говоря, не способствовало повышению общего качества сериала.
В конечном итоге, сериал можно охарактеризовать как средний. Он не оставил после себя глубокого эмоционального отклика, не вызвал ни бури положительных, ни шквала отрицательных эмоций. Разумеется, его можно посмотреть один раз, но, скорее всего, он не станет предметом многократного пересмотра и не войдет в число любимых телепроектов.
Приветствую вас, уважаемые почитатели кинематографического искусства! Недавно мне довелось ознакомиться с мини-сериалом, состоящим из трех захватывающих эпизодов, под названием «И никого не стало». Удивительно, но эта работа, на мой взгляд, пока что осталась в тени, не получив той широкой известности, которой она, безусловно, заслуживает.
В основу сюжета положен знаменитый роман Агаты Кристи «Десять Негритят», и создатели сериала проделали замечательную работу, воплотив его на экране. Качество исполнения выше всяких похвал. Особенностью этой постановки становится мастерски реализованный финал-перевертыш, ставший настоящей визитной карточкой классического детективного триллера. В процессе просмотра напряжение нарастает, порой, возможно, достигает пика, когда каждый жест, каждое слово кажутся пронизаны зловещей предчувственностью. Зритель, не знакомый с первоисточником, остается в состоянии искреннего увлечения и неотступной интриги до самого кульминационного момента.
Неосознанно возникло желание сопоставить этот захватывающий телесериал с его британским аналогом. Как известно, и в советском кинематографе, и в современной адаптации романа, авторы не воздерживались от определенных вольностей, внося существенные отступления от первоначального замысла и меняя некоторые элементы повествования.
Несмотря на общее происхождение, атмосфера в этих экранизациях ощутимо различается. Британский сериал поражает своим вниманием к мельчайшим деталям, а темп развития событий наполнен особой динамикой. Однако, если говорить о самом конце, я склоняюсь к тому, что российская версия оставила более глубокое и трогательное впечатление.
В заключение хочу сказать, что этот кинематографический труд безусловно достоин вашего внимания. Я настоятельно рекомендую вам уделить время просмотру телесериала «И никого не стало». Желаю вам приятного и увлекательного просмотра. Благодарю вас за проявленный интерес.
Признаюсь, всегда существовало у меня негласное убеждение, что право на адаптацию произведений Агаты Кристи должно принадлежать исключительно британцам. В их кинематографических интерпретациях – будь то фильмы или сериалы – присутствует некая неповторимая аура, свойственная лишь английской культуре. Но это, скорее, субъективное размышление, лирическое отступление от сути разговора.
Более десятилетней давности воспоминание о советской экранизации знаменитого романа "Десять негритят" до сих пор живо в моей памяти. Тогда я была искренне поражена увиденным, словно околдованная зловещей рифмовки, неотступно засевшей в сознании. Кульминация, по своей драматичности и неожиданности, оставила после себя неизгладимое впечатление.
Что касается "И никого не стало", я долгое время откладывала просмотр, убеждённая в бессмысленности переживания уже знакомого сюжета. Как же я ошибалась! Этот мини-сериал превзошел все мои ожидания. Потрясающая игра актеров – отдельная похвала Дугласу Буту, воплотившему своего персонажа с удивительной глубиной, и Эйдану Тёрнеру, убедительно перевоплотившемуся в роль, совершенно нетипичную для его актерского диапазона – подкреплена филигранно срежиссированными сценами, изящным музыкальным сопровождением и атмосферой гнетущей предопределенности. Если бы существовала возможность, я бы без колебаний стерла воспоминания и посмотрела бы эту версию снова, даже не в обиду советскому варианту, который тоже дорог сердцу. Она, безусловно, меня заворожила.
Настоятельно рекомендую этот мини-сериал как поклонникам детективного жанра, так и тем, кто ищет способ приятно и с интересом провести свободный вечер. Это поистине захватывающее зрелище, которое оставляет после себя глубокий след в душе.
Наблюдается любопытная тенденция: даже в самом консервативном, на первый взгляд, культурном пространстве, как британском, нарастает влияние политической корректности, приводя к переосмыслению и модификации привычных повествовательных конструкций. Возникает закономерный вопрос: почему эта тенденция не проникает в другие сферы, например, в изображения негроидной расы или в репрезентации военных? Почему бы не задействовать актуальный, находящийся на пике популярности, образ русских героев?
Всеобщее увлечение, казалось бы, незначительной деталью, вызывает недоумение. Отчего акцент смещается на столь сомнительную, вызывающую отторжение персону, если, как утверждают, уже давно не приемлемы привычные имена?
Попытки переосмыслить и переснять работы признанных мастеров, в частности, киноленты Сергея Говорухина, предпринимаются не ради улучшения, а скорее из стремления, безнадежно обреченного на провал, затмить гений. В результате получается лишь бледная, лишенная индивидуальности копия, лишенная души и глубины оригинала.
Несмотря на это, зафиксировано одно, несомненно позитивное следствие: прежняя уверенность в непогрешимости отечественной интерпретации произведений Конан Дойля пошатнулась. Теперь у нас есть основания полагать, что мы постигаем замысел Агаты Кристи глубже, чем это делают сами британцы.
Посему, я настоятельно рекомендую ознакомиться с обеими версиями проекта, провести сопоставительный анализ и сформировать собственное, аргументированное мнение. Такой опыт непременно доставит удовольствие и позволит оценить эволюцию кинематографического подхода к классическим литературным произведениям.
Экранизация культового детективного романа Агаты Кристи, "Десять негритят", словно миф, обросшая поверьями о неизбежности разочарования от столкновения с литературным первоисточником, удивительным образом превзошла ожидания. В большинстве случаев адаптации литературных шедевров теряют свою ауру, блекнут на фоне незыблемой монументальности книги, но эта версия – исключение, яркое и незабываемое. Впечатляет уровень детализации: локации, выбранные для съемок, отличаются поразительной аутентичностью, а внешность актеров до боли напоминает образы, запечатленные в воображении читателя, в момент погружения в захватывающую историю.
Сюжет разворачивается вокруг группы совершенно незнакомых личностей, приглашенных на уединенный остров. Загадочный и безымянный организатор, движимый жаждой возмездия, собрал их вместе, чтобы обрушить на каждого по заслугам, за грехи, замаскированные под маской благопристойности. По сути, именно эта идея – торжество правосудия, пусть и искаженного и жестокого – служит фундаментом для всей интриги.
Безысходность витает в воздухе: смерть неотвратимо косит жертв, одну за другой, уменьшая число потенциальных спасителей и углубляя атмосферу гнетущего страха. Благодаря виртуозной режиссуре и блистательному актерскому составу, зритель ощущает тяжесть и тревогу, пронизывающие страницы романа, и погружается в воронку психологического напряжения, неотступно сопровождающую героев. Этот фильм – не просто пересказ, а переосмысление классической истории, сохранившее её неугасающий шарм и остроту.
