Мэнсфилд Парк
Mansfield Park

сериал Мэнсфилд Парк

Mansfield Park
Актеры:
Анна Мэсси, Анджела Плезенс, Сильвестра Ле Тузель, Николас Фэррел, Джеки Смит-Вуд, Роберт Барбеидж, Горден Кэйи, Сьюзэн Эдмонстоун, Невилл Филлипс, Снафф
Режисер:
Дэвид Гайлз
Жанр:
мелодрамы, драмы, исторические
Страна:
Великобритания
Вышел:
1983
Добавлено:
сериал полностью из 6 (11.07.2014)
Рейтинг:
6.61
6.70
Судьба Фанны Прайс с самого раннего детства была отмечена трагической утратой – она не знала тепла материнской любви, осиротев еще в младенчестве. Эта потеря обременила ее жизнь чередой переездов, словно лист, гонимый ветром, она перетекала из одного дома в другой, скитаясь по домам дальних родственников. Никто из них не проявлял к ней особой ласки или привязанности, поэтому детство ее прошло в гордом одиночестве, в атмосфере эмоциональной заброшенности. Когда девочке исполнилось двенадцать лет, её вновь заставили покинуть привычное окружение, отправив к семье Бертром – знатному и зажиточному роду, властелинами величественного особняка "Мэнсфилд Парк". Это поместье поражало своим великолепием и представляло собой настоящий архитектурный шедевр, созерцание которого не могло не вызывать трепет. Однако, несмотря на всю красоту окружающего мира, жизнь в "Мэнсфилд Парк" оказалась для Фанны весьма суровой. Она была вынуждена выносить насмешки, колкие выпады и унизительные оскорбления от племянников и двоюродных сестер Томаса Бертрома, которые не испытывали к ней ни малейшей симпатии. Единственным лучиком надежды и источником моральной поддержки для девочки стал ее двоюродный брат Эдмунд. Он увидел в Фанне нечто большее, чем скромную и тихую сироту. Эдмунд восхищался ее стойкостью, терпеливым характером, внутренней силой и кротостью. Он проникся к ней глубокой симпатией, оценив ее доброту и покладистость, которые отличали ее от окружения. Годы шли, Фанна взрослела, расцветая утонченной и привлекательной юной особой. И вот, перед ней возникла дилемма, разрывавшая душу – непростой выбор, определяющий дальнейший ход ее жизни: принять изысканный комфорт и роскошь, которые предлагал ей этот дом, или же следовать зову сердца, даже если это приведет к неизвестности и лишениям? Вопрос терзал ее, словно буря, заставляя искать истинный путь в лабиринте обстоятельств.
Рецензии
## Очарование Британской Экранизации: Феномен Джейн Остин и ВВС В последнее время британские экранизации переживают настоящий ренессанс, захватывая воображение зрителей по всему миру. Канал ВВС, как истинный кудесник этого жанра, предлагает не просто переложение литературных произведений, а целые миры, наполненные неповторимым очарованием и притягательностью. Почти эйфорический прилив симпатий к британскому кинематографу стал явлением настолько масштабным, что порой кажется – своего рода культурной "британоманией". Но в чем же секрет этой всеобщей одержимости? На первый взгляд, экранизации ВВС предлагают нечто большее, чем просто красивую картинку. Они воссоздают идеально выстроенный декоративный мир: пышные лужайки, утонченные домики, величественные поместья, усыпанные зеленью парки и холмы. Зритель наслаждается не только эстетикой, но и изяществом образов: благородные лица, изысканные шляпки, причудливые чепцы и выверенные силуэты – все это создает атмосферу изысканности и непринужденной роскоши. Мир вокруг кажется словно ожившая картина, пронизанная ощущением тепла и уюта, где даже обыденные вещи приобретают особый шарм и благородство. Где еще можно встретить подобную гармонию и изящество, столь тщательно проработанную и выразительную? Традиции викторианского стиля прочно укоренились в британском кинематографе, черпая вдохновение в архитектурном наследии страны и ярких описаниях классиков, таких как Диккенс. Экранизация произведений английских писателей – это не просто дань уважения литературному наследию, а настоящее событие для аудитории канала. Особое место в этом ряду занимает Джейн Остин, чьи романы стали настоящим олицетворением "старой доброй Англии", дышащей спокойствием и благородством. ВВС с особой тщательностью придерживается канонов, стремясь максимально точно передать дух оригинального произведения. В случае с “Мэнсфилд Парк”, это стремление к аутентичности достигает своего апогея. Несмотря на то, что роман Остин не отличается бурной динамикой, команда создателей приняла верное решение – не вносить существенных изменений в первоисточник. Повествование, на первый взгляд, лишено привычной романтической патетики, но постепенно раскрывает перед зрителем глубину человеческих взаимоотношений. Остин удалось создать образы сильных, достойных женщин, чья внутренняя сила проявляется даже в условиях угнетающего положения. Этот реализм и вызывает неподдельный интерес и сочувствие. Вокруг главных героинь постоянно вертятся комичные и зачастую неприятные персонажи, стремящиеся помешать их счастью. Однако главные героини не позволяют себя сломить, проявляя принципиальность, выдержку и благоразумие – качества, которые вызывают искреннее восхищение и сопереживание. Именно это сочетание глубины, реализма и тонкости характеров и делает романы Остин такими притягательными для широкой аудитории. Сильвестр де Тузель блестяще передал сложный и многогранный образ главной героини. Несмотря на кажущуюся сдержанность, персонаж оказался невероятно наполненным и ярким. Эмоциональные всплески главной героини, хотя и немногочисленны, наглядно демонстрируют ее внутреннюю борьбу и нравственную стойкость. Партнеры главной героини также заслуживают похвалы. Николас Фарелл и Джеки Смит-Вуд убедительно изобразили Эдмунда и Мэри Кроуфорд, вызывая сложные и противоречивые чувства. Внутреннее отторжение Фанни по отношению к своей семье вызывает болезненные размышления о классовых предрассудках и семейных устоях. Снисходительное отношение леди к своим домочадцам и вялое принятие их нравов порождают чувство раздражения и недовольства. Фильм, подобно роману, играет на низком, но до боли знакомом эмоциональном регистре, напоминая о повседневных радостях и горестях человеческой жизни. Именно благодаря такому глубокому погружению в мир человеческих взаимоотношений, романы Остин и экранизации ВВС становятся настоящим олицетворением литературы своей эпохи – не просто развлечением, а источником мудрости и понимания. Надеемся на дальнейшие успешные экранизации, позволяющие зрителям вновь окунуться в этот волшебный мир английского очарования.
Позвольте мне поделиться с вами переживаниями от моего давнего увлечения творчеством Джейн Остин. Уже на протяжении трех лет я погружена в волшебный мир ее романов, и, признаюсь, до недавнего времени пренебрегала множеством адаптаций. Как же я ошибалась! Многие из них, вопреки ожиданиям, заслуживают самых искренних восторгов. В частности, сериал "Мэнсфилд Парк" вызвал у меня поистине глубокие чувства. Ирония судьбы, но я начала свое знакомство с этой историей с версии 1999 года, а затем, поддавшись любопытству, решила взглянуть на постановку 80-х. И, что удивительно, именно более ранняя адаптация обрела мое сердце. Дело, очевидно, не в визуальной составляющей – ей не хватает той безупречной эстетики и филигранного мастерства современной кинематографии. Однако, в ней есть нечто иное – сила актеров, настолько убедительных и самоотверженных, что заставляют зрителя затаить дыхание. Впрочем, мой образ Фанни Прайс был несколько иным. Мне виделась девушка невысокого роста, хрупкая, истощенная чтением, облаченная в мантию застенчивости и наделенная проницательным умом. Возможно, экранизация несколько отошла от этих живописных описаний Джейн Остин, и именно поэтому я не могу не испытывать некоторой досады к актрисе, исполнившей эту роль. Однако, я вынуждена признать, что эти незначительные расхождения компенсируются ее выдающейся игрой и искренней самоотдачей. Особого внимания заслуживает исполнение роли Норрис. Актриса смогла филигранно передать всю палитру ее чувств: корыстолюбие, стремление угодить влиятельным лицам, лицемерие, завуалированное под маску добродетели. Энергия, с которой она воплощала эту неоднозначную героиню, поистине поражает. Нельзя не отметить и образ сэра Томаса, представленный в сериале. Его аристократизм, рассудительность и проницательный ум создают впечатляющий образ. В определенный момент кажется, что он, словно луч света, начинает замечать достоинства Фанни и проявлять о ней заботу. Не могу не похвалить актеров, сыгравших Марию и Генри Кроуфорд. Генри – олицетворение хитрости, интеллекта и самоуверенности, а Мария предстает перед нами как приятная, милая девушка, за маской которой скрывается доля эгоизма. Её поведение наводит на мысль о том, что мораль и нравственность для нее – лишь инструмент для создания определенного впечатления, а не истинные ценности. Эдмунда Кроуфорда исполнил актер, которому я не нахожу причин для критики. Он обладает умением видеть людей насквозь, размышлять о жизни и выражать свою точку зрения. Он играет немаловажную роль в воспитании Фанни, в ее становлении личностью. Он – тот самый старший друг, который так необходим каждому из нас. По поводу роли леди Бертрам у меня нет особого желания высказать негативные замечания. Однако, на мой взгляд, актриса несколько переигрывает. Но, закроем на это глаза и постараемся сосредоточиться на других, более интересных героях. Нельзя не упомянуть и родителей Фанни. Роль матери, на мой взгляд, актриса исполнила с достойным уважением. Она сумела передать усталость, потерю и привыкание к новой жизни, ту тоску, что и подразумевалась в книге Остин. Что же касается отца Фанни, то его игра кажется мне чрезмерно карикатурной – словно в его голове едва теплится разум, ограниченный лишь морской тематикой и неумеренным употреблением спиртных напитков. Его нос, как мне кажется, поражает своей неестественной краснотой, а чтение его наводит на мысли о том, что он едва окончил церковно-приходскую школу, хотя это, несомненно, не так. Подводя итог, я должна признать, что авторам удалось воссоздать дух произведений Джейн Остин. Безусловно, меня порадовали длительные монологи, а также неповторимая атмосфера, пронизанная деталями и эмоциями, которые невозможно передать словами. По моему мнению, на данный момент эта экранизация является образцовой, и не имеет достойных конкурентов. Поэтому, я буду наслаждаться этим кинематографическим шедевром. И, напоследок, позвольте мне напомнить, что нельзя судить о возрасте фильма или сериала как о признаке его ущербности. Мой опыт убедил меня в том, что недостаток «гламура» в ранних постановках с лихвой компенсируется более продуманным сюжетом, талантливой игрой актеров и глубокой верностью первоисточнику.
Я преисполнен искренней благодарности Сизонвару – это поистине дивное, завораживающее зрелище, к которому я возвращаюсь вновь и вновь, наслаждаясь им на оригинальном языке. Такой виртуозной, изысканной речи, пожалуй, уже не услышишь даже на туманном Альбионе! Сюжет, практически филигранно воспроизводящий бессмертную прозу Джейн Остин, деликатное, почти реверентное внимание к нюансам довикторианской эпохи, актеры, воплотившие героев романа настолько убедительно, что представить их иными просто невозможно, – идиллическая природа, под стать гармонии каждой сцены – всё это пленяет размеренным течением времени и побуждает к многократному возвращению, не столько ради разгадывания интриг, сколько для того, чтобы вкусить каждый диалог, прочувствовать каждый эпизод. Приобретя сериал на Amazon, я удостоился дополнительного бонуса – возможность погрузиться в устаревший, утонченный английский язык, утраченный в современной разговорной речи. История несчастной девушки, воспитанницы в доме богатого родственника, – мотив, знакомый, казалось бы, каждому, кто знаком с русской литературой. От Неточки Незвановой до Настасьи Филипповны – кажется, эта тема в русской классике исследована досконально. Но какой восторг – созерцать это же повествование сквозь призму английской литературной традиции, с каким тактом, мудростью и самоотдачей члены семьи относят Фанни к сердцу! Она словно индикатор, лакмусовая бумажка, проявляющая истинную сущность окружающих: кто ее ценит – обретает благосклонность судьбы, а те, кто видит в ней лишь скромную «золушку», недостойную внимания, неизбежно сталкиваются с жизненными неудачами. Добродетель, безусловно, вознаграждается, порок подвергается справедливой каре, – но как всё это выверено, как филигранно скомпоновано! Ни намека на поучения, ни единой фальшивой ноты. Уверяю вас, вы полюбите Фанни. И к финалу повествования вы откроете для себя ее истинную прелесть, поймете, какое бесценное сокровище обрёл Эдмунд – цельную, честную и чистую душу, наделенную силой придерживаться собственных убеждений. Неужели кинематографическому искусству больше не удается создавать произведения подобного калибра? Этот сериал – редчайший бриллиант в сокровищнице мирового кинематографа, свидетельство подлинной любви к литературе и мастерства в ее адаптации.
В последнее время я погрузилась в экранную адаптацию, где роль Фанни воплотила Билли Пайпер, и, признаюсь, подобного актерского перформанса я еще не встречала. При всем моем расположении к таланту Билли, который ярко проявился в проекте "Тайный дневник девушки по вызову", эта роль кажется ей совершенно неприличествующей, чуждой ее артистической индивидуальности. Однако версия 1983 года, напротив, вызывает у меня нежные, глубокие чувства. Этот сериал – настоящее созвездие персонажей, каждый из которых обжит, как выточенным камнем, подобран к исполнителю. Особенно трогателен образ тетушки, чьи бесконечные уверения: "Я же стараюсь для вас!" – наполняли экран искренней теплотой. В современном переосмыслении я усматривала лишь намек на желание прославиться, что омрачало восприятие. Съемки 1983 года, при всей своей очевидной архаичности, обладают поразительной достоверностью, в отличие от современных попыток воссоздания. В старой экранизации заключен свой, неповторимый колорит, своя аура, которая пленяет и завораживает. Едва уловимые музыкальные мотивы нежно обволакивают, услаждают слух, создавая атмосферу умиротворения и ностальгии. Не могу не выделить из всего актерского ансамбля Сильвестру Ле Тузель, чье воплощение Фанни Прайс просто феноменально. Её игра заслуживает самых восторженных похвал, она передала всю сложность и противоречивость образа, демонстрируя потрясающий профессионализм и глубокое понимание роли. Именно этот нюанс и делает старый сериал поистине незабываемым.
Погрузитесь в очарование экранизации, рожденной из страниц выдающегося литературного произведения. Это не просто сериал, это филигранная работа, где талантливая режиссура встречается с безупречным дубляжом, создавая поистине завораживающий опыт. Джейн Остин, известная своим тонким психологизмом и наблюдательностью, подарила нам галерею персонажей, поражающих своей неповторимостью. Герои ее повествований, словно ожившие с полотен старинных мастеров, одновременно поражают своей искренностью и кажущейся нереальностью, своей безупречной моралью и неизменной добротой. Честно говоря, временами я испытываю сомнения в подлинности существования таких чистых душой существ, как скромная и благородная Фанни или благородный и рассудительный Эдмунд. В отличие от них, в существование тех, кто воплощает черты интриганства и мелочности, таких как властная и предприимчивая тетушка Норис или лукавая Мария, эксцентричной Джулии или честолюбивого, но легкомысленного наследника Бертрама, поверить нетрудно. Они предстают перед нами в мельчайших деталях, их поведение легко объяснимо и привычно, они – часть повседневного уклада жизни. Безусловным украшением этой экранизации является блистательная игра актеров. Каждая деталь – вздернутый нос кузины, выражающий снисходительность, наставительный тон вдовы тетушки, пропитанный заботой о собственной выгоде, пылающие взгляды юных кавалеров, выдающие их нескрываемое волнение, смущенная поза бедной родственницы, выдающая ее стеснительность – всё это продумано и исполнено с исключительным мастерством. Если вы ищете экранизацию, которая заставит вас задуматься, почувствовать и пережить целый спектр эмоций, не раздумывая, настоятельно рекомендую эту замечательную работу. Она подарит вам незабываемые часы наслаждения и, возможно, заставит по-новому взглянуть на знакомые истины.