Пуаро 13 сезон
PoirotAgatha Christie's Poirot

сериал Пуаро 13 сезон

Poirot Agatha Christie's Poirot
Актеры:
Дэвид Суше, Хью Фрейзер, Филип Джексон, Полин Моран, Дэвид Йелленд, Зоэ Уонамейкер, Ричард Бебб, Джордж Литтл, Филип Маникам, Джона Джонс
Режисер:
Эдвард Беннетт, Джон Брюс, Кен Грив
Жанр:
детективы, драмы, криминальные, триллеры
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
Добавлено:
5 серия из 5 (12.01.2014)
Рейтинг:
8.29
8.60
Кто остается не тронутым волшебством историй, сотканных гением Агаты Кристи? Ее романы, переплетающие захватывающий сюжет и неожиданную развязку, стали настоящим феноменом мировой литературы. В их лабиринтах ума, среди колоритных персонажей, особое место занимает легендарный Эркюль Пуаро – детектив, чей талант поистине несравним. Этот элегантный бельгиец, в прошлом – высокопоставленный полицейский, чья жизнь была насыщена событиями, ныне обитает в тихой, умиротворенной Англии. Здесь он, словно опытный исследователь, окунается в череду запутанных, порой казалось бы, неразрешимых загадок, столь обыденных для его исключительного ума. Пуаро ведет расследования, действуя автономно, предпочитая независимость от шаблонных полицейских протоколов. Рядом с ним всегда верные соратники: проницательная мисс Лемон, чья наблюдательность поражает, и добродушный мистер Артур Гастингс, предоставляющий ценную поддержку и практические советы. Его рабочее пространство, словно отражение его упорядоченного характера, представляет собой тщательно обставленную квартиру, где комната, отведенная под деловые встречи, служит одновременно офисом и личным кабинетом. Его призвание – разгадывать самые сокровенные тайны, вытаскивать правду из тени и возвращать справедливость. Даже инспектор Джеймс Джепп, служитель закона, зачастую обращающийся за консультацией к этому выдающемуся сыщику, не сомневается в его непостижимом таланте. Он признает, что гений Пуаро способен решить задачи, неподвластные стандартным методам следствия. Ибо Эркюль Пуаро – это не просто детектив, а воплощение острого интеллекта и безупречной логики.
Рецензии
## Вторая глава блестящей саги: Размышления о втором сезоне «Пуаро» Подобно тому, как превосходная симфония вновь и вновь открывает новые грани красоты, я ранее обращался к первому сезону «Пуаро», и ныне, движимый неизъяснимым влечением к гению Агаты Кристи, продолжаю свое путешествие по лабиринтам этого великолепного сериала. Второй сезон, как и его предшественник, строится на череде отдельных рассказов, каждый из которых представляет собой самодостаточную историю, скрупулезно сотканную из нитей интриги и загадки. Однако, среди этого изящного хоровода повествований, один эпизод, словно диковинная птица, выделяется из общей панорамы – «Опасность в доме на окраине», более известная как «Загадка Эндхауза». В контексте обширного наследия Агаты Кристи, «Пуаро» безусловно занимает почетное место среди её самых ярких и захватывающих произведений. Его сила заключена в пленительной загадочности, в непредсказуемости сюжетных поворотов, в той хитрой игре, где жертва и преступник порой переплетаются в сложной паутине подозрений. Лишь к кульминации повествования, словно проблеск истины сквозь пелену сомнений, мы обретаем способность разглядеть настоящего виновного. **Эпизод №1: «Опасность в доме на окраине»** Даже когда Пуаро позволяет себе редкие мгновения безмятежности, избавление от профессионального долга оказывается непосильной задачей. На этот раз, знаменитый бельгиец вынужден вмешаться в жизнь мадемуазель Ник Бакли, чью жизнь терзают последовательные попытки устранения. Страх, подобно теням, поселился в ее сердце, заставляя вздрагивать от каждого шороха. **Действующие лица:** Полли Уолкер блистательно воплотила на экране образ главной героини. Её не только покоряет очарование и безупречная красота, но и восхищает остроумие и дедуктивные способности. Героиня запоминается с первого взгляда, пленяя своей притягательностью и вызывая искреннее сочувствие. **Цитаты:** Мисс Лемон, щедро раздавая стаканчики с мороженым: «Один для Вас, почтенный инспектор, а мистеру Пуаро – ни одного!». – в поезде, по дороге к месту событий, я слышал, что употребление мороженого оказывает негативное воздействие на интеллектуальные способности. Гастингс, с жадностью поглощая предложенные сладости: «Два для меня, пожалуйста, ведь мои уже исчезли из жизни». **Эпизод №2: «Дама в вуали»** Леди Миллисент оказывается в тисках шантажа, искусно сплетенного мистером Левингтоном. Пуаро и Гастингс, движимые чувством справедливости, не могут оставить даму в беде. Сюжет этой серии, несомненно, напоминает знаменитый советский фильм «Король шантажа», где легендарный Шерлок Холмс разгадывает подобную интригу. Не удивляйтесь, если в «Пуаро» вам встретятся отголоски классического детектива. В целом, эпизод оставляет исключительно приятное впечатление. **Действующие лица:** Леди Миллисент – хитрая и проницательная, с лукавым блеском в глазах. **Цитаты:** Полицейский, обращаясь к Пуаро: «Как его зовут?» Джепп, вымещая обиды: «Никто не знает его настоящего имени. Все называют его «Бешеный Пёс»». **Эпизод №3: «Забытая шахта»** Китайский посыльный, перевозивший важную карту, указывающую на местоположение сокровищ, не достиг своей цели. В поисках помощи обращается к Пуаро английский банкир. **Действующие лица:** Практически все персонажи имеют восточное происхождение, в эпизоде представлено огромное количество китайских актеров. **Цитаты:** Пуаро: «До свидания, мистер Лестер». Лестер, с нарочитой фамильярностью, свойственной американцу: «До свидания, Эркюль!». Представьте себе выражение лица Пуаро в этот момент! **Эпизод №4: «Тайна Корнуола»** Одна из супругов подозревает своего мужа, дантиста, в измене. Кроме того, он постоянно отравляет её гербицидами! Не исключено, что у него были на то веские причины и мотивы. Пуаро берётся за раскрытие этой запутанной истории. **Действующие лица:** Ярких персонажей в этой серии не хватает, в центре внимания Пуаро и Гастингс. **Цитаты:** Гастингс: «Ну что, увидим ли мы развязную блондинку?» Пуаро: «Что такое «развязная»?» Гастингс, смущенно: «Означает... девушку такого сорта, чей сорт не лучше, чем должен быть. Что-то в этом роде». Пуаро, пытаясь понять смысл сказанного: «Не лучше чем?» Гастингс, поджав губы: «Именно». **Эпизод №5: «Таинственное исчезновение Давенхайма»** Успешный финансист отправляется на прогулку, но буквально растворяется в тумане. Что с ним случилось? Полиция, нуждающаяся в помощи, обращается к Пуаро. **Действующие лица:** Герои эпизода выделяются своей некомпетентностью и болтливостью. **Цитаты:** Пухловатый курьер: «Здравствуйте, сэр. У меня попугай для господина Пойро». Пуаро: «Нет-нет, Пуаро. Произносится «ПУАРО»». Курьер: «Простите, господин. У меня пуаро для господина Пойро». **Эпизод №6: «Дешевая квартира»** Семья Робинсонов снимает роскошную пятикомнатную квартиру, но платит за нее ничтожную сумму. Этот факт, несомненно, насторожил бы жителя Москвы. Однако, Пуаро, по какой-то причине, вызывает недоумение. **Действующие лица:** Харизматичный администратор клуба «Чёрная кошка» – прямой прототип персонажа Ильфа и Петрова! Название заведения вызывает ностальгические воспоминания о советском времени. **Цитаты:** Пуаро: «Гастингс, я обзвонил четырнадцать ночных клубов! В восьми из них есть певицы, но ни одной американки. В трёх есть мужчины-шансонье, в одном – фокусник, в одном – пианист, а в «Чёрной кошке» никто не берет трубку». **Эпизод №7: «Грех в квадрате»** Пуаро впадает в состояние депрессии и принимает решение об уходе на пенсию. Розыск миниатюр возлагается на Гастингса. **Действующие лица:** Мисс Дюрант выделяется своей наивностью и нелепостью. **Цитаты:** Мисс Лемон: «Он уже пожилой человек». Гастингс: «Он всегда был таким. Вы видели фотографию, сделанную при его крещении?» Мисс Лемон, мечтательно: «Да». Гастингс: «На ней он выглядит так, как будто собирается выступать на собрании». **Эпизод №8: «Премьер-министр похищен!»** Международная конференция находится под угрозой срыва, так как прямо перед заседанием похищен премьер-министр. Первые лица просят помощи у Пуаро. Невозможно отказать в подобной просьбе. **Действующие лица:** В эпизоде представлены политики, как и в случае с китайцами. Однако, присутствует больше экшена, перестрелок и погонь. Настоящий политический детектив-боевик! **Цитаты:** Мисс Лемон: «Это название было похоже на Бедлей». Пуаро, нетерпеливо: «Гетлей? Дедлей? Хетлей? Фетлей?» Джепп: «Соммерсет-холл». Мисс Лемон: «Точно». **Эпизод №9** Звезда Запада может быть похищена злоумышленниками. Китайский посланник, перевозивший сокровищницу, предан. **Действующие лица:** Загадочный персонаж восточного происхождения, поглощённый своей тенью. **Цитаты:** Гастингс: «Интересно, какой сорт выдержит это испытание?». Надеюсь, этот расширенный анализ второго сезона "Пуаро" принес вам удовлетворение!
## Одиссея Элегантности: "Большая Четверка" и Искушение Экранизации В свое время дебют романа "Большая Четверка" Агаты Кристи встретил не столь восторженно, как привыкли ожидать от поклонников гениального детектива. На то были веские основания. Писательница, дерзновенно отступив от устоявшейся формулы, поставила своего прославленного героя в совершенно нетипичную для него ситуацию. Знаменитый Эркюль Пуаро, обычно распутывающий клубки интриг в уютной обстановке, теперь оказывается в эпицентре глобального заговора, грозящего переворотом и погружением Европы во тьму Второй мировой войны. Он – единственная преграда на пути у могущественной преступной организации, скрывающей за своими масками четырех неуловимых руководителей. И, как следствие, сам Пуаро неизбежно становится мишенью. Однако, задумываясь о замысле Кристи, невольно возникает вопрос: как мог бы этот, безусловно гениальный, но не слишком подтянутый, утонченный джентльмен, с его неизменным котелком и аккуратно подстриженными усами, справиться с задачами шпионского триллера? Подобные миссии больше созвучны с образом Джеймса Бонда или Шерлока Холмса, а не с пухловатым, элегантным Пуаро, олицетворяющим собой безупречный вкус и деликатную логику. Здесь требовалась физическая выносливость, акробатика, умение владеть оружием, перевоплощаться. Несомненно, подобный имидж был бы попросту не узнаваем. Именно поэтому, вероятно, после этого эксперимента, Агата Кристи осознала свою ошибку и вернулась к более привычным для своего героя историям. Хотя, бесспорно, шпионские романы и зарисовки с участием масштабных криминальных структур занимают почетное место в ее творческом наследии, ярким примером служит "Таинственный противник" с задорной четой Таппенс и Томми, – произведение, достойное поистине выдающейся экранизации. И вот, возникает вопрос: как же хитрые кинематографисты, обладая всем арсеналом технических возможностей, воссоздали бы на экране этот амбициозный замысел? И ответ ошеломляет: они не просто перенесли историю на экран, они радикально ее перекроили! Не было сохранено ничего, кроме, пожалуй, стартовых сцен и нескольких эпизодических моментов, все остальное подверглось кардинальной трансформации. Получилась не экранизация, а самостоятельная кинематографическая работа, выросшая из корней романа, но наделенная новым смыслом и новыми ситуациями, органично вписанными в развивающийся сюжет. С одной стороны, зритель, ожидавшая верности первоисточнику, ощутила разочарование. С другой – перед ней предстала совершенно новая история, потенциально способная вызвать бурю эмоций и, конечно же, дискуссии. Создатели фильма были уверены в своей правоте, полагая, что подарят публике неожиданный и захватывающий сюрприз. Похоже, они просто примкнули к общемировой тенденции: все чаще снимаются фильмы, вдохновленные книгами, а не являющиеся их точными копиями. Однако, несомненно, любое вмешательство в авторский текст вызывает опасения. Нельзя игнорировать легкое чувство тревоги, когда сценаристы не просто слегка варьируют финал или меняют периферийные персонажи, а переписывают саму канву повествования, представляя это как классическую экранизацию. Как гласит известная пословица, «широк британский сценарист, неплохо бы сузить». Истинная суть изменений проявляется в мельчайших деталях, в тех нюансах, которые разительно отличаются от оригинала. Словно режиссер во власти некой магической силы, преобразует все сущее в подобие театрального представления: "Весь мир - театр, и люди в нём - актеры". Читатель романа, сталкиваясь с этими нововведениями, не может не почувствовать, как они режут глаз своей чужеродностью. Здесь и магия, и фантазия, пронизывающие и Пуаро, и, если так можно выразиться, Эраста Петровича, у которого наличествовали схожие черты. Добавлю еще один существенный недочет: в одном из эпизодов мы видим убийцу сзади. Картина настолько очевидна, что определить личность преступника не составит труда. И тем не менее, среди радикальных перемен, в фильме можно найти настоящие бриллианты. Комиссар Джеймс Джепп, капитан Гастингс и мисс Лемон появляются на экране, излучая тепло и знакомые черты. Их лица постарели, но они мгновенно узнаваемы для поклонников творчества Кристи. Несомненно, у фанатов сериала возникнет легкое щемление в груди, приятное щекотание в горле при виде этой знакомой компании. Джеппу предстоит стать постоянным компаньоном Пуаро, их дуэт практически не покидает экрана. Вместе с ними возвращается атмосфера теплоты и тонкого, доброго юмора, которого зачастую не хватало в последних сезонах. Из остальных персонажей наибольшее впечатление производят неутомимый журналист Тайсо (в исполнении Тома Брука, словно воплотившего в этом образе все клише, связанные с профессией) и актриса Флосси Монро, вышедшая в тираж (Сара Пэриш блестяще справляется с комедийной задачей). В заключение своей речи я хочу вспомнить цитату Джеппа, пытающегося подколоть Пуаро: "То есть можно сказать, что у него самый блестящий ум в Европе?" Пуаро мгновенно улавливает тонкую иронию и с достоинством отвечает: "В научном плане...несомненно!"
На горизонте маячит знаменательная дата – близится серебряная годовщина, четверть века с тех пор, как Дэвид Суше воплотил на экране один из самых узнаваемых образов в истории кинематографа – легендарного Эркюля Пуаро. Этот сериал, рожденный гением Суше, не просто завоевал признание, но и возвысился до статуса культовой классики в детективном жанре. С годами его привлекательность не угасает, и зрители вновь и вновь возвращаются к его эпизодам, черпая вдохновение и наслаждение от каждого просмотра. Уникальность Суше заключается в его способности достоверно передать сущность чисто британского темперамента. Его речь, пронизанная доброй иронией, непринужденное подтрунивание над окружающими персонажами, делают его героя поистине самобытным и незаменимым. Зрители давно жаждали увидеть такого колоритного и остроумного детектива. "Я в самом расцвете сил!" – с аристократическим высокомерием заявляет он мисс Леман, уклончиво отказываясь от физических упражнений. Но мы, в ответ, с нескрываемым удовольствием поглядываем на его аппетитные складки, напоминающие одновременно и Винни Пуха, и грациозного морского конька. Сложно спорить с тем, что гениальность, лишенная юмора и человечности, попросту не находит отклика в сердцах зрителей. Аудитория попросту заскучает, наблюдая за излишне сложным и дотошным следователем. Вспомним хотя бы Альберта Эйнштейна, чье игривое поддразнивание – высунутый язык – говорит о его неподдельном чувстве юмора. И у Пуаро отличительный признак – знаменитые усы, которые не хуже фотографии Эйнштейна раскрывают его характер. Усы – это, конечно, предмет гордости Пуаро. Однако, если призадуматься, интеллект играет здесь гораздо более значимую роль. Даже если бы Эркюль обратился с мольбой к небесам, он бы никогда не стал просить изменить свою прическу, предпочитая вместо этого сосредоточиться на развитии своих когнитивных способностей. Что если бы эти когнитивные способности обрели форму его знаменитых усиков? Какая же это была бы феерия! Что еще может свидетельствовать о том, что перед нами именно тот самый Пуаро? Его походка…безусловно, походка! Она напоминает переваливание утки – как у Чаплина. Но нет, скорее, это изящная поступь японской гейши. Пуаро постоянно перебирает ногами, делая короткие, частые шаги. Этот прием привносит в его образ комичность, вызывая улыбки на лице зрителя. Походка – это отражение характера. Он презирает размах, считая это признаком невнимательности, небрежности и даже неряшливости. Подобные размышления делают Пуаро истинным педантом. Парадоксально, но этот безупречный брюзга, заключенный в кокон идеально выглаженной и отполированной одежды, скованный строгими правилами этикета, ненавидящий любые проявления моветон, воспринимается публикой как восхитительный эксцентрик, чья главная функция – и в цирке, и в жизни – это эффектно удивлять неожиданным, дерзким трюком. Мон дье! Именно те самые "серые клеточки", о которых мы говорили ранее, позволяют Пуаро совершать триумфальные ходы. Порой кажется, что всезнание – не просто концепция, а реальность, воплощенная в лице этого великого детектива. И в чем же секрет зрительского восхищения всезнанием? Не является ли это ключом к успеху Пуаро? Существует еще один изящный штрих в портрете, который, на мой взгляд, Дэвид Суше воплотил с абсолютной точностью. В фильмах о Пуаро неоднократно упоминается, что он – "чужак". И Суше сумел интерпретировать это понятие не как "иностранец" (бельгиец, француз), а как метафору, как ореол гениальности и исключительных способностей, которые, разумеется, делают человека не совсем обычным, выделяя его из общей массы и наделяя его аурой таинственности. И даря ему статус Героя.
Восхищение этой экранизации охватывает меня с головой, даря непередаваемое удовольствие. Я была осведомлена о сюжетной линии этого многосерийного повествования, предчувствовала его захватывающую привлекательность. Однако, в прошлом, фортуна была ко мне не благосклонна – я не смогла охватить все эпизоды. Нехватка свободного времени и невыгодное расписание эфиров держали меня вдали от этого увлекательного мира. Теперь же, я испытываю абсолютное блаженство, погружаясь в эту кинематографическую вселенную. Я не сомневалась, что повсеместная доступность контента позволит мне полностью отдаться этому телероману. Были времена, когда я пренебрегала сном, засиживаясь допоздна, чтобы наблюдать за приключениями знаменитого детектива. Порой приходилось сдерживать себя, твердя: "Это последняя серия на сегодня!", но неутолимая жажда узнать, что же произойдет дальше, снова брала верх. И так, круг повторялся, поглощая меня все сильнее. Нельзя не отметить, что в современности существует множество аналогичных многосерийных проектов. Но этот телесериал выделяется для меня по ряду причин. Он вызывает теплые воспоминания о тех временах, когда желание насладиться увлекательным зрелищем сталкивалось с невозможностью. Во-вторых, поражает масштабность проекта: с начала двухтысячных годов было снято бесчисленное количество сезонов, при этом сериал сохранил неповторимый дух эпохи, ту самую "первозданность". Недавно я, из любопытства, сравнила первую серию первого сезона и последние эпизоды, представленные зрителям сегодня. Разница, безусловно, присутствует, и заключается она, прежде всего, в технологическом прогрессе в области съемки. Это вызывает искреннюю радость, ведь прогресс не стоит на месте, а качество кинематографических решений становится все более совершенным, не затрагивая при этом основную сюжетную канву. Не стоит тратить слова на восхваление актерской игры – за годы существования этого телесериала его исполнители неоспоримо доказали свою принадлежность к плеяде выдающихся артистов. Это настоящая классика, не утратившая своей самобытности в жанре детективного повествования. Уверен, большинство, если не все, знакомы с этим телероманом, или, по крайней мере, видели хотя бы один его эпизод. Я бесконечно рада возможности наслаждаться этим телесериалом без необходимости томительно ждать выхода каждой новой серии в эфире, откладывая удовольствие на неопределенное время.
Признаюсь без прикрас – я испытываю глубочайшую, почти фанатичную любовь к произведениям Агаты Кристи. Ее романы, ее персонажи, каждый из них прочно завоевал уголок моего сердца. Но среди этой плеяды выдающихся героев, неизменно вызывает наивысшее восхищение Эркюль Пуаро, тот самый, чьей гениальной интерпретации удостоился Дэвид Суше. Открывая для себя очередную книгу о знаменитом бельгийском детективе, я словно улавливаю знакомую мелодию, словно предвкушаю заставную к фильму, и передо мной материализуется эталонный образ – миниатюрный, с тщательно подстриженными черными усами и характерной, едва уловимой походкой. Этот сериал – истинное сокровище, и причина тому очевидна: создатели с безграничным уважением и деликатностью отнеслись к наследию королевы детективного жанра. В эпоху, когда экранизации часто грешат поверхностностью и искажением первоисточника, этот проект стал глотком свежего воздуха, оправдавшим самые смелые ожидания аудитории. Неудивительно, что зрители с восторгом восклицают: "Именно так я представлял Пуаро!", "Дэвид Суше – воплощение идеального Пуаро!", "Мои представления о книге воплотились на экране благодаря этой интерпретации!". Хью Фрейзер проявил блестящее мастерство в роли капитана Гастингса, создав образ благородного, воспитанного джентльмена, наделенного некой утонченностью, но, одновременно, не лишенного некоторой наивности и поверхностного восприятия мира. Актер использует минимум движений, вкладывая всю выразительность в мимику, а его взгляд, действительно, словно раскрывает глубину души. Дэвид Суше, без сомнения, достиг вершин актерского мастерства, воплотив образ Пуаро. Парадоксально, но ранее актер уже имел эпизодическую роль в фильме о знаменитом сыщике, где главную роль исполнил Питер Устинов. Однако именно в этой интерпретации Суше сумел полностью раскрыть потенциал персонажа. Завораживает элегантность, с которой он воспроизводит образ Пуаро: все, от его фирменной походки до характерного акцента (к сожалению, несколько смягченного при переводе), от мельчайших человеческих слабостей, которыми он наделяет знаменитого детектива, до неизменного достоинства и безупречной интеллигентности, с которыми он постоянно держит себя. Этот сериал – не просто экранизация, а настоящая ода творчеству Агаты Кристи, безусловно, самая достойная и, на мой взгляд, одна из величайших адаптаций в истории кинематографа. Он дарит неповторимое ощущение прикосновения к гению, оставляя после просмотра ощущение глубокого удовлетворения и желание пережить эту историю вновь и вновь.