Вся королевская рать

сериал Вся королевская рать

Актеры:
Георгий Жжёнов, Михаил Козаков, Татьяна Лаврова, Борис Иванов, Лев Дуров, Александра Климова, Инга Будкевич, Сергей Цейц, Валерий Хлевинский, Георгий Шевцов, Галикс Колчицкий, Алла Демидова, Олег Ефремов (I), Ростислав Плятт, Анатолий Папанов, Евгений Евстигнеев, Николай Бубнов, Валентина Калинина, Наталья Воробьёва-Хржич
Режисер:
Александр Гуткович, Наум Ардашников, Владимир Орлов
Жанр:
детективы, драмы, отечественные
Страна:
СССР
Вышел:
1971
Добавлено:
сериал полностью из 3 (22.03.2018)
Рейтинг:
7.25
7.30
На основе культового романа Роберта Уорренна создана кинематографическая интерпретация, погружающая зрителя в мир интриг, манипуляций и неутолимой жажды власти. В эпицентре повествования – Вилли Старк, человек, чья бодрость духа и неуемная амбициозность бросают вызов само время. Он – искусный мастер политической риторики, плетущий сложные сети демагогии, что, как ни странно, приносит ощутимые дивиденды. Его хитроумные маневры позволяют укладывать оппонентов, а неверующие преображаются в восторженных поклонников, готовых на любые жертвы ради его благосклонности. Укрепив свои позиции, Старк избирает своим доверенным помощником Крошку Дафи – фигуру колоритную и непредсказуемую, чей прошлое окутано туманом тайн и связано с деятельностью Мак-Мерфи. Ощущая прилив могущества, Старк горит желанием не просто удерживать захваченные позиции, а вознестись на вершину политического Олимпа, выставив свою кандидатуру на пост сенатора. Однако на пути к этой заветной цели встает неприступный бастион – судья Ирвин, воплощение неподкупности и законности. Чтобы устранить препятствие, Старк запускает грязную кампанию по поиску компромата, привлекая к этому гнусному делу Джека Бердена, отчаянного человека, готового на все ради щедрого вознаграждения. Начинается опасная игра, где правда и ложь переплетаются в клубок интриг, а цена ошибки – потеря всего.
Рецензии
## Эхо Забытой Истории: Размышления о Мини-сериале "Вся Королевская Рать" Долгое время я не мог вспомнить, чтобы этот мини-сериал украшал страницы советского эфира. Парадоксально, ведь нередко на экранах мелькают знакомые образы из прошлого – будь то пронзительная ностальгия по "Семнадцати мгновениям весны" или интеллектуальный вызов, брошенный расследованиями "Знатока". Эти ленты неизменно привлекают внимание качественной актерской игрой и глубоким, захватывающим содержанием. И вот, возникает вопрос: почему же так редко можно встретить в программе вещания этот удивительный проект – "Вся Королевская Рать"? Неужели он уступает этим знаковым творениям? Безусловно, нет. Он, без сомнения, заслуживает внимания широкой аудитории. Лишь недавно я открыл для себя эту экранизацию одноименного романа Роберта Уоррена, созданного в 1971 году. История его создания – это клубок интриг, драматизма и, как мне кажется, несправедливости. Представьте себе: гениальная идея экранизировать роман об Америке, рожденного в СССР – задача поистине титаническая. Культурные, политические и идеологические ландшафты этих двух стран не сопоставимы. Однако, желание раскрыть темные стороны американской власти, показать лицемерие западных политиков, было непоколебимо. Ирония судьбы заключалась в том, что даже малейшее намек на критику советской действительности было равносильно преступлению. Автор сценария и режиссер Александр Гуткович, по слухам, едва не лишился партийного билета из-за чрезмерных финансовых затрат на картину, которые, как выяснилось, пришлись на долю Даниила Нежинского. Тот, в свою очередь, был приговорен к шести годам лишения свободы. Неужели вина легла на плечи Гутковича, на человека, одержимого этой дерзкой идеей? Что стало причиной желания снять фильм о стране, столь отличной от нашей, несмотря на все сопутствующие трудности? Не обошлось и без трагических событий. Во время съемок внезапно скончался Павел Луспекаев, исполнитель одной из ключевых ролей. Его место должен был занять другой актер, однако это не было простым решением. Претендентов на роль конгрессмена Вилли Старка было множество: Ю. Любимов, О. Ефремов, С. Бондарчук. Заслуженно, Михаил Казаков, исполнитель роли Джека Вердена, лично отстаивал кандидатуру Георгия Жжёнова, и его поддержал сам актер. Парадоксально, но эта экранизация, при всей своей политической окраске, оказалась выгодной для советского режима. Под видом критики американской политической системы демонстрировалась экранизация произведения американского писателя, избавляя кинематографистов от прямых обвинений. Однако, ценность фильма заключается не в этом. Зритель погружается в глубокую философскую проблематику, которая заставляет задуматься о природе власти, морали и человеческих ценностях. Открытие романа Роберта Уоррена стало для меня отправной точкой в знакомство с этим выдающимся произведением. Это не просто увлекательный сюжет, а погружение в мир сложных размышлений и философских вопросов. Главным героем здесь оказывается не столько Вили Старк, сколько журналист Джек Верден, чьи суждения и размышления формируют суть повествования. Михаил Казаков, исполнитель роли Джека Вердена, не просто приехал на переговоры в Минск – он искренне желал получить эту роль и полностью оправдал оказанное ему доверие. Он не просто сыграл, а прочувствовал своего персонажа, создав образ элегантного, симпатичного человека, уставшего от лицемерия и притворства, стремящегося к внутренней свободе и морали. Его игра наполнена убедительностью и правдивостью, заставляющей зрителя поверить в существование такого человека в мире, погрязшем в погоне за успехом и признанием. В картине "Покровские ворота" я впервые оценил талант Михаила Казакова как режиссера, но именно этот мини-сериал убедил меня в его выдающейся актерской игре. Сложный, многогранный персонаж Джека Вердена был исполнен им с неподражаемым мастерством. Вили Старк, безусловно, занимает важное место в этой истории, но его путь к власти и его мировоззрение не были показаны в полной мере. Отсутствие объяснения политической ситуации, предшествующей событиям, делает фильм несколько однобоким, агитационным, представляющим жителей Америки как алчных и одержимых властью. Фильм теряет свою глубину, когда не объясняется трансформирующее влияние власти на человека, как хищника, требующего подчинения и материальных жертв. Когда политик стремится к благу, например, созданию медицинского центра, он готов на многое, используя самые разнообразные методы. Вили Старк, гениально воплощенный Георгием Жжёновым, мастерски использует язык, подстраиваясь под требования аудитории, признавая свою заинтересованность в деле, но при этом не обманывая. Эти продуманные речи заслуживают восхищения. Особую краску в фильм вносит игра Татьяны Лавровой в роли Сэди Берк, чья убедительная игра позволяет зрителю сопереживать ее трагедии. И все же, экранизировать столь многогранное произведение - задача не из легких. Даже комментарии Михаила Казакова за кадром не смогли полностью передать богатство и сложность романа Роберта Уоррена. Основная идея писателя заключалась в том, что не стоит судить о результатах, достигнутых определенными методами. Важнее оценивать конечный результат, а не средства, использованные для его достижения. Не стоит ли придавать особого значения аморальному результату, даже если попытки были сделаны в благих намерениях? Стоит ли критиковать за моральный результат, если в процессе были допущены не совсем правильные шаги? Закон сильнее нравственности. Книга Уоррена реалистична, что делает фильм увлекательным, но оставляет в душе зрителя ощущение некой недосказанности.
В кинематографической панораме советской эпохи, помимо общеизвестных шедевров, приковывающих внимание зрительского внимания на протяжении десятилетий, существуют сокрытые жемчужины, зачастую обделенные широкой известностью. Спустя три десятилетия, после знакомства с множеством знакомых полотен, я открыла для себя киноленту, название которой – «Вся королевская рать». Этот фильм, созданный в начале семидесятых годов, основан на романе американского писателя Роберта Уоррена. Поразительно, что первоначальная идея подобного сюжета, выставляющего Америку в столь неоднозначном свете, не принадлежала советским кинематографистам, а явилась плодом воображения автора оригинала. Экранизация, в значительной степени сохраняющая авторский замысел, заставляет задуматься о множестве вопросов, заложенных в романе. Центральной фигурой повествования принято считать Вили Старка, однако, по моему мнению, ключевая роль принадлежит Джеку Бердену, журналисту, верному соратнику Старка. Именно через призму его восприятия, через призму его жизненного опыта, мы проникаем в водоворот событий. Потрясающую игру в этой роли продемонстрировал Михаил Казаков, сумевший раскрыть глубокий потенциал своего таланта. Казаков, являясь не только блестящим актером, но и талантливым режиссером, проявил высочайший профессионализм в работе над фильмом. Джек Берден предстает перед нами человеком приятной внешности, уверенным в себе и интеллигентным. В его глазах читается усталость от светской жизни, разочарование в обмане и твердое намерение не переступать через собственные принципы, несмотря на давление окружающей реальности. Он глубоко осознает противоречия, присущие человеческому существованию. Именно благодаря тонкой работе Михаила Казакова образ Бердена обрел столь яркую индивидуальность, столь точное соответствие образу, сложившемуся в воображении читателя. В то время как роман представляет собой объемное исследование трансформации Вили Старка, его путешествие от наивного идеалиста до циничного политика, фильм несколько сглаживает эту эволюцию. Жаль, что не удалось в полной мере продемонстрировать деформирующее воздействие власти на человеческую личность. И хотя, безусловно, не все подвержены столь радикальным изменениям, это правило, как известно, подтверждается исключениями. Вили Старк, в своей сущности, является типичным представителем системы, стремящимся к благим целям, но думающий, скорее, о собственной выгоде. Благотворительное дело, такое как открытие бесплатной лечебницы, служит лишь повышению его авторитета. Он оказался втянутым в мир компромиссов, подстраиваясь под него, и лишь немногие осмеливаются идти против течения, желая что-либо изменить. В исполнении актера Георгия Жженова образ Вили Старка оживает на экране, демонстрируя убедительность и психологическую глубину. Невозможно не заметить его талант к точной передаче нюансов человеческой природы. Переложение столь сложного романа на экран – задача поистине титаническая, требующая филигранного мастерства сценаристов. Однако, на мой взгляд, эта задача была выполнена блестяще, заслуживая наивысшей оценки. Особенную сложность представляет визуализация философских размышлений, моральных дилемм и поиск логического обоснования происходящего. Хотя, разумеется, невозможно передать всю полноту авторской задумки, фильм максимально приблизился к этой цели, благодаря вкладу Михаила Казакова и его монологам за кадром. По моему мнению, писатель не ставил перед собой цель детально описать деятельность компании Вили Старка и его соратников. Его намерением было подчеркнуть кризис моральных ценностей, произошедший в Соединенных Штатах в тридцатые годы, эпоху переоценки нравственных ориентиров. Общепринятые принципы, законы и нормы поведения оказались в противоречии с реальностью. Эта напряженная атмосфера порождает драматизм и мрачные тона повествования. Однако в истории присутствует и надежда на прозрение, на способность трезво оценивать происходящее, предвидеть последствия и корректировать свое поведение. Напоминание о ценности чести, достоинства, долга и совести является важным посланием этой истории.
Просмотр этого кинопроизведения доставил мне несомненное, глубокое наслаждение. Признаться, первоисточник, роман, по которому был создан этот великолепный фильм, не произвел на меня столь же сильное впечатление. Напротив, чтение оказалось несколько пресным, отягощенным многочисленными, порой ненужными отступлениями и рассуждениями автора, отвлекающими от основной сюжетной линии. Именно поэтому экранизация, безусловно, превосходит литературный оригинал. Она дарит зрителю динамичное, захватывающее развитие событий, а исполнители ролей передают глубину и нюансы характеров с поразительной убедительностью. Персонажи предстают перед нами практически идентичными тем, что и были задуманы Робертом Уорреном. Даже эпизодические роли, казалось бы, несущие лишь незначительную функцию в общей картине, воспроизведены с той же тщательностью и точностью, как на страницах романа. Великолепно воплотил образ Гумми Ларсона Евстигней Евстигнев, безупречным получился Ученый Судья в исполнении Анатолия Папанова, а Рафинад, созданный Львом Дуровым, взлетел на новую высоту, превосходя даже свое литературное воплощение – он оказался более ярким, притягательным и запоминающимся. Сразу бросается в глаза звездный состав актеров, щедро украсивший эту советскую киноленту. В ней блистали Георгий Жжёнов, Михаил Казаков, Лев Дуров, Татьяна Лаврова, Евгений Евстигней, Анатолий Папанов и многие другие, каждый из которых являлся гордостью отечественной киноиндустрии. Георгий Жжёнов впоследствии признавался, что роль Вилли Старка стала одним из самых значимых эпизодов в его карьере. Уверен, что для Татьяны Лавровой и Михаила Казакова их персонажи также останутся яркими вехами в творческом пути. Невозможно не порадоваться за достижения отечественного кинематографа, хотя бы за создание этой замечательной картины. Сравнивая ее с недавней американской адаптацией романа Уоррена, признаюсь, что я с большим удовольствием провел время, наблюдая за нашей работой. Несмотря на черно-белую гамму и ограниченный бюджет, фильм вызвал во мне значительно больше эмоций, чем голливудский аналог, несмотря на его визуальную насыщенность и безупречную режиссуру. Ощущение, будто не получил того, что ожидал от американской интерпретации. Хотя я, безусловно, ценю мастерство американских кинематографистов. В нашей версии Вилли Старк, в исполнении Георгия Жжёнова, казался мне более убедительным, а советские актеры – более проникновенными и самобытными. Конечно, эта оценка субъективна, и невозможно не признать таланта Энтони Хопкинса и Шона Пенна – профессионалов высочайшего класса, демонстрирующих неизменно высокий уровень мастерства. Особую ценность нашей экранизации придает тот факт, что роман был осмыслен и переосмыслен на протяжении многих лет, пропущен сквозь призму русской культуры и ментальности, что придало ему неповторимый колорит. Не секрет, что из оригинала были удалены некоторые элементы, а над текстом была проведена значительная работа, что, в свою очередь, приблизило фильм к пониманию советского зрителя. Вполне вероятно, что американская версия нашла более теплый прием у американской публики. Трагическим и любопытным фактом является то, что на роль Старка первоначально рассматривался Павел Луспекаев, покоривший всех на кастингах. К сожалению, его уход из жизни стал невосполнимой потерей для отечественного кино. Мы никогда не узнаем, каким мог бы получиться Вилли Старк в исполнении Павла Луспекаева, хотя и существуют архивные записи его репетиций. Впрочем, по ним невозможно составить полное представление о его видении персонажа. Многие достойные актеры, включая Сергея Бондарчука, Андрея Попова, Армена Джигарханяна, Юрия Любимова и Леонида Маркова, также претендовали на эту роль, но выбор пал на Георгия Жжёнова. Поставленные перед кинематографистами задачи были чрезвычайно сложны. В те годы, в 1970-е, советское кино вполне могло бы конкурировать с американскими работами, однако, к сожалению, таких блестящих образцов немного. И этот фильм – одна из них, настоящая жемчужина отечественной киноклассики. Невероятная творческая энергия, заключенная в этих актерах, дарит зрителю незабываемые впечатления! Многие из них начинали свою карьеру именно тогда. С сожалением приходится отмечать, что кого-то из них уже нет с нами. Но главное – они оставили после себя ценное наследие, фильм «Вся королевская рать». Эта картина заслуживает внимания каждого любителя кино. Безусловно, она достойна занять почетное место в золотой коллекции советского кинематографа.
Вне всяких сомнений, этот кинематографический труд, созданный в 1971 году, вызывает множество вопросов о своей целевой аудитории. Честно говоря, ощущается некоторая неопределенность в отношении того, какие именно зрительские слои смогут оценить всю глубину и многогранность этой работы. По всей видимости, она рассчитана на узкий круг истинных ценителей определенной эпохи и жанра, а также на преданных поклонников безупречных экранизаций. Нельзя не отметить, что фильм, длящийся около двухсот минут, был разделен на части, что позволило сформировать из него довольно внушительный и самодостаточный мини-сериал. Несмотря на то, что советское кинопроизводство не славилось многосерийными проектами, необходимо признать, что создатели фильма продемонстрировали умение воплощать на экране объемные произведения литературы. Просмотр этого произведения не оставляет послевкусия разочарования, а напротив, дарит приятные ощущения, свидетельствуя о мастерском переводе литературного сюжета в визуальный формат. При этом, конечно же, присутствуют неизбежные отступления от первоисточника, художественные вольности и авторская интерпретация, которые, хотя и не кричат о себе, тем не менее, добавляют работе особый колорит. Но самое главное, что поразит искушенного зрителя, – это реконструированная атмосфера эпохи, в которой разворачиваются события. В то время как оригинальный роман погружает нас в бурные двадцатые годы прошлого столетия, сериал, по какой-то непонятной причине, уносит нас в эпоху шестидесятых. Заслуживает внимания и то, что не все сюжетные линии были адаптированы для экрана, и акцент сделан на наиболее ярких и захватывающих эпизодах. Неизбежно вызовет удивление образ главного героя. Современному зрителю, привыкшему к голливудским супергероям, будет странно обнаружить, что центральная фигура – это Вилли Старк. Ирония судьбы: в советском кино уже используется фамилия, которая впоследствии станет невероятно популярной в мире кинематографа. В нем присутствует образ энергичного политика, готового принять на себя бремя управления целым штатом. Ему предстоит столкнуться с демагогами, злоупотребляющими своей речью, и с шантажистами, уверенными в своей власти над судьбами людей. В целом, авторы сценария поражают своей проницательностью, оригинальным взглядом на жизнь, а также убедительной демонстрацией борьбы между властью и теми, кто ей подчиняется. Особенно ярко и увлекательно показана борьба за право голоса, которую ведут Мак-Мерфи и Старк. Этот дуэт врагов демонстрирует искреннюю неприязнь друг к другу. В их противостоянии безопасности и спокойствия не предвидится. А выживание... ну, об этом вы сами все увидите. Поэтому я настоятельно рекомендую этот замечательный и по-настоящему интересный старый сериал. Он может и не претендует на звание масштабной и вездесущей экранизации, но перед нами, безусловно, захватывающая политическая сага, полная скандалов, интриг и заговоров. Особое внимание заслуживает актерский состав, который просто великолепен. Георгий Жженов, исполнивший роль Вилли Старка, покорил своей естественностью и харизмой. Очень жаль, что такого выдающегося актера уже нет с нами. Михаил Казаков также продемонстрировал высочайший класс, а женские роли, в исполнении Татьяны Лавровой, Ады Демидовой и Александры Климовой, не вызывают ни малейшего сомнения. В целом, сериал получился живым и очень приятным, который обязательно доставит вам огромное удовольствие, несмотря на свой почтенный возраст. Приятного просмотра! Рекомендую!
История, окутанная мраком политических интриг и шепотом заговоров, повествует о трагической судьбе Хью Лонга, харизматичного губернатора Луизианы, чье амбициозное стремление к высшей государственной должности — президентскому креслу Соединенных Штатов — столкнулось с невидимой, но ощутимой стеной сопротивления. Он выступал потенциальным соперником для действующего президента, Франклина Делано Рузвельта, и именно это обстоятельство, как утверждают исторические анахронизмы, создало предпосылки для его преждевременной кончины. Двойное убийство – сам Лонг и впоследствии нападавший, идентифицированный лишь как ненормальный стрелок, мгновенно нейтрализованный охраной – стало зловещей репетицией тех событий, что спустя десятилетия потрясут страну с убийством братьев Кеннеди. Смерти, однако, оказалось недостаточно для полного уничтожения наследия Лонга. Потребность в более изощрённой дискредитации породила творческий заказ, адресованный Роберту Пенну Уоррену, дальновидному писателю и журналисту. Ему было поручено создать литературное произведение, призванное запятнать репутацию покойного губернатора, при этом уводя от прямых обвинений и используя намеки и аллюзии. Название романа, позаимствованное из детского стишка о Шалтае и Болтае – "Вся королевская рать" – звучало дерзко и намекало на развенчание мифа о благородном правителе. В образе коварного и расчетливого Вилли Старка, главного героя романа, скрывалась отчетливая схожесть с самим Хью Лонгом, что не ускользнуло от внимания американской публики. Книга, сфокусированная на деконструкции идеализированного образа политика, неожиданно получила признание критиков и была отмечена престижной Пулитцеровской премией. В эпоху торжества маккартизма, когда подозрения и опасения определяли культурный ландшафт, экранизация романа поразила мир, удостоившись целой тройки премий "Оскар". Примечательно, что советская интерпретация этого произведения, несмотря на свою безусловную художественную ценность и подбор блистательных актеров, таких как Анатолий Папанов, Борис Иванов и Сергей Цейц, оставила ощущение незавершенности. Особую ностальгию вызывает мысль о том, что роль Вилли Старка могла бы принадлежать легендарному актёру Владимиру Луспекаеву, воплотившему образ каменного человека в культовом фильме "Белое солнце пустыни". По свидетельствам очевидцев, с участием Луспекаева картина приобрела бы иную глубину и драматизм, став поистине беспрецедентным кинематографическим событием.