Кости (рус)

сериал Кости (рус)

Актеры:
Наталья Высочанская, Константин Соловьев, Вениамин Смехов, Артём Осипов, Анна Старшенбаум, Родион Долгирев, Сергей Галанин, Михаил Куряев, Венчислав Хотяновский, Никита Тезов
Режисер:
Филипп Коршунов
Жанр:
детективы, криминальные, отечественные
Страна:
Россия
Вышел:
2016
Добавлено:
23-24 серия из 24 (29.02.2016)
Рейтинг:
4.17
4.70
Любителей напряженных криминальных историй уготовано настоящее сокровище – многосерийный детектив «Кости», созданный по мотивам культового американского сериала. В центре повествования – Анна Костина, блестящий российский антрополог, чьи уникальные знания становятся бесценным активом для раскрытия самых запутанных дел. Ее призывают на место происшествия в тех случаях, когда стандартные методы идентификации личности оказываются тщетными, и от жертвы остаются лишь фрагменты костного скелета или разложившиеся останки. Анна ведет свою непростую работу в тесной связке с Дмитрием Богровым, опытным и принципиальным старшим следователем Особого отдела Следственного комитета. Их совместная деятельность не ограничивается лишь расследованием жестоких убийств; им предстоит столкнуться с глубоко укоренившейся коррупцией, разъедающей структуру власти, пронизывающей как чиновничий аппарат, так и правоохранительные органы. Однако за внешней оболочкой компетентных профессионалов скрывается сложное внутреннее мировоззрение. Герои не застрахованы от личных драм, непроходящих страхов, мучительных сомнений и гнетущих переживаний. Параллельно с борьбой с преступностью они ведут титаническую борьбу с собственными демонами, разрешая не менее сложные перипетии личной жизни, находя хрупкий баланс между долгом и стремлением к счастью. Это не просто детектив – это глубокий психологический портрет людей, стоящих на передовой борьбы со злом, и тех жертв, которые они при этом приносят.
Рецензии
Позвольте поделиться моими впечатлениями, возникшими после знакомства с этой, бесспорно, амбициозной попыткой переосмысления культового американского сериала. Заметив недавнее появление проекта на онлайн-платформе, я не смогла удержаться от любопытства и решила его изучить. К сожалению, первая же минута просмотра вызвала глубокое разочарование, ведь очевидным стало, что это, по сути, безжалостная, практически дословно, скопированная версия оригинала. Однако, это еще не самое тягостное обстоятельство, которое я обнаружила. Если в "Закрытой школе", российском аналоге "Хранителей", все же прослеживались слабые проблески собственного, пусть и смутного, вдохновения режиссерского коллектива, то создатели этой адаптации, кажется, сознательно отказались от любой творческой инициативы. Позволю себе структурировать свои наблюдения: **Актерская игра:** Кастинг оказался откровенно неудачным. "Русская Бреннан" совершенно не соответствует образу, выдержанному в оригинале. Вместо одаренного, непредвзятого, "чистого разума" перед нами предстала невротичная заучка, с явными признаками переигрывания. Докторская степень, заявленная для ее персонажа, не находит никакого отражения в актерской работе – ее игра лишена глубины и убедительности. Напоминает, как говорил один известный писатель, "любительницу дешевых французских романистов", которым, по сути, и подошла бы подобная роль – воплощать на экране поверхностные, сентиментальные мелодрамы. Выбор актера на роль Бута также вызывает недоумение. Перед нами – грубый, невыразительный малый, с устрашающей внешностью, способной напугать кого угодно, но совершенно не подходящий для создания образа харизматичного, хотя и не лишенного своеобразного юмора, помощника главного героя. Актёр, исполняющий роль Зака, вызывает у меня исключительно печальные чувства – его игра настолько далека от оригинала, что не хочется даже заострять на этом внимание. В целом, актеры демонстрируют довольно посредственный уровень мастерства. Я бы не поставила им оценку выше двух баллов, с существенным минусом. Подборка актеров, мягко говоря, не отличается удачей. **Сюжет:** Возникает ощущение, что создатели сериала руководствовались лишь одной командой: "Снимаем все десять сезонов, повторяя дословно сюжет оригинала, меняем лишь топонимику – Бруклин становится Москвой, а Хлоя превращается в Машу". Эпизоды практически идентичны оригинальным, и создателям не составило бы большого труда внести хоть какие-то изменения, поменять местами события, добавить несколько оригинальных деталей. По моему убеждению, в России давно утрачена способность создавать по-настоящему качественные телепроекты. В прошлом, безусловно, были примеры великолепных российских сериалов, но современное телевизионное производство оставляет желать лучшего. Эпизоды получились пресными, лишенными динамики и интриги. У меня попросту не возникает желания досматривать серию до конца. Если вы ищете увлекательный детективный сериал, я бы посоветовала обратить внимание на "След" – там, по моим сведениям, уже накопилось около восьмисот эпизодов. **Итоговая оценка: 0.** Мое заключение таково: просмотр этого сериала не оправдывает затраченного времени. Я настоятельно рекомендую обратиться к оригинальной версии – там вы найдете по-настоящему захватывающий и качественный сюжет, а также прекрасную актерскую игру. Ведь, как известно, оригинал всегда лучше.
Признаюсь, я всегда относилась к криминальным процедуралами с некоторой отстраненностью. Мои пристрастия склоняются к захватывающим мирам научной фантастики и загадочной мистике. Тем не менее, известие о создании российской адаптации культового американского сериала "Кости" пробудило во мне любопытство, которое я не смогла игнорировать. Первые пятнадцать минут просмотра вызвали у меня двойственное впечатление – я не понимала, стоит ли мне заливаться слезами от возмущения или искренне хохотать. Главная героиня, Костина, представляется абсолютной противоположностью харизматичной и проницательной Темперанс Бреннан. Визуальный образ – обилие декоративной косметики, прикрывающей, кажется, отсутствие индивидуальности – и, что более важно, личностные качества, создают диссонанс. Отношение к ней вызывает, мягко говоря, неприязнь. Выбор актрисы на роль Анжелы кажется совершенно нелогичным, ведь от нее исходит лишь детская непосредственность, граничащая с какой-то нелепой наивностью. Зато, на удивление, роль российского аналога Бута, судя по всему, была отведена актеру, чьи габариты и внушительная фигура идеально соответствуют образу. Разумеется, сюжетная канва – бесспорная копия оригинала. Признаюсь, сцена, где Костина перебрасывает охранника через голову, должна была бы вызывать смех, но в исполнении российских актеров она выглядит крайне неестественно, примитивно и вычурно – словно постановка для детского театра. Возможно, я не в полной мере понимаю тонкости российской антропологии, но ощущение нелепости усиливается, когда осознаешь, что действие разворачивается на российской земле. И вот я задаюсь вопросом: зачем вообще была нужна эта адаптация? Я не являюсь преданной поклонницей отечественных сериалов и кинематографа, и тем не менее, я знаю, что у нас существуют достойные проекты, близкие по духу к "Костям". В качестве примера можно вспомнить "След" – несомненно, интересное и вполне увлекательное шоу. Поэтому, если вы являетесь ярым поклонником оригинального сериала "Bones", я настоятельно не рекомендую тратить свое время на просмотр этой адаптации. Скорее всего, вы испытаете глубокое разочарование.
Стремление к приобретению франшизы, само по себе, не вызывает особого упрека. Однако, если творческая искра не разгорается, если оригинальные идеи остаются лишь мечтой, разве можно возложить вину за то, что обратились к проверенным, отшлифованным временем наработкам американских кинематографистов? Да, признаю, перенести действие в Россию – это, в принципе, оправданный шаг. Попытка подобрать актеров, хотя бы отдаленно напоминающих первоисточников, также не выглядит предательством. Замена Федерального бюро расследований на Следственный комитет – допустимо. Фамилию Бонс трансформировать в Костину – терпимо. Даже утверждение колоритного персонажа, чья стать и габариты напоминают Николая Валуева, вместо Девида Бореанеза, я готов простить. Даже замену Эмили Дешанель на ее бледную, невыразительную копию… Но что сказать о вопиющей некомпетентности, проявляющейся уже в дебютной серии? О той же, в которой главная героиня, именуемая якобы обладательницей докторской степени, описывает обнаруженные останки и выдает… внимание!… «тело обернуто в строительный полиэтилен толщиной четыре миллиметра»?! Четыре миллиметра, во имя всего святого! О, небеса! Бессонница терзает меня ночами, когда на меня обрушивается эта нелепость. Невозможно обрести покой, когда бездари вторгаются в сферу кинематографа, захватывают места сценаристов, актеров, режиссеров-постановщиков, продюсеров. Стремления привнести что-то свое, что-то уникальное, что-то дающее надежду на возрождение – нет. Лишь унылый, наглый, бесстыдный плагиат оригинала. Единственное видимое отличие – диалоги на русском языке и перенос локации в Москву. Не ощущается ни малейшего подобия совести. Смотреть или не смотреть – решать вам, совершенно по собственному усмотрению. И я, увы, не могу гарантировать отсутствие негативных последствий. Оценка, дабы избежать необоснованного оптимизма, не будет вынесена, поскольку абсолютно не за что ее присвоить.
Ох, простите, но меня охватывает вполне ощутимая истерика! Забавно, до абсурдности, наблюдать за этим водоворотом кинематографических попыток. Почему бы не попытаться, рискующая и, возможно, безумная идея, воссоздать культовую адаптацию, скажем, на примере "Доктора Кто"? Неужели российский кинематограф настолько уязвим, что не способен на подобное дерзновенное начинание? Неважно, что визуализация, вероятно, будет представлена в примитивной технике, в формате "паинта", а на роль главного героя выберут актера с колоритной харизмой, вроде Сергея Безрукова. Ах, погодите-ка! Идея не нова! Помните "Отбросы"? Этот выдающийся и неповторимый сериал уже в разработке! И, что самое удручающее, воссоздается он практически слово в слово, повторяя оригинал. Это, друзья мои, вызывает глубокую печаль. Я с нескрываемым разочарованием столкнулась с этой попыткой когда увидела первую серию. Она скопирована до мельчайших деталей, до банальности. Похожая одежда, идентичные прически (привет, имитация Зака, то есть Макса!), и отчаянная, словно вымученная, попытка реплицировать поведение. Но, увы, результат оказался далек от совершенства. Образ "Кости", иногда называемой "Костян", вышел карикатурным, не соответствующим задуманному образу. А этот "Багров", якобы воплощающий Бута, превратился в безалаберного, недалекого пустозвона. В заключение, настоятельно призываю вас воздержаться от поддержки подобных, провальных начинаний российского кинематографа. Не тратьте свое время на просмотр этой бездушной имитации! Вместо этого, подарите себе удовольствие, пересматривая оригинальную версию – она, несомненно, подарит гораздо больше ярких впечатлений и подлинного наслаждения!
"Практически без преувеличения можно утверждать, что "Кости" занимают особенное место в ряду моих любимых телепроектов. Каждая новая серия захватывает меня с головой, заставляя с нетерпением ожидать развязки. Сюжетные линии безупречны, настолько, что порой возникает иллюзия, будто перед нами не актеры, а вполне реальные эксперты – доктор Темперанс Бренан, блестящий антрополог, и специальный агент Seeley Booth, детектив из ФБР. Эта оценка, разумеется, относится к американской версии сериала, ставшей настоящим феноменом. В отношении отечественной адаптации, однако, приходится с сожалением констатировать полнейший провал. Всего два эпизода оказались достаточными, чтобы лишить меня всякого желания и даже малейшего намека на интерес к дальнейшему просмотру. Критики справедливо отмечают, что использование оригинальной концепции не ограничилось вдохновением – речь идет о прямой, бесцеремонной копии. Но даже если бы это была качественная реплика, результат, к сожалению, оказался далек от совершенства, превратившись в нелепую, грубую пародию на задумку, существовавшую в первоисточнике. Иногда в рецензиях можно встретить утверждение о том, что произведения Кэти Райх, вдохновившие создателей оригинального сериала, основаны на реальных событиях. Это не более чем заблуждение. Кэти Райх – признанный антрополог и талантливый писатель, создающая увлекательные романы, но их сюжеты – плод её богатой фантазии, а не документальная летопись. Её книги, прочитанные на языке оригинала, дарят неповторимое удовольствие и демонстрируют глубину её мастерства. Позвольте порекомендовать вам погрузиться в её прозу – вы не пожалеете. Это поистине захватывающее путешествие в мир интриг, загадок и неразгаданных тайн."